Untitled
shetan:

HOW ARE YOU BOTH SO SEXY HNNNGHGUIDHSRUIGHSDUIHG

shetan:

HOW ARE YOU BOTH SO SEXY HNNNGHGUIDHSRUIGHSDUIHG

お金を稼がなければ生きていけないという当たり前のことに、大変憎悪を感じます。そのうえ、無能ゆえ自分にできる限界ギリギリで働いても、糊口をしのぐ程度にしか稼げないという現実がウソみたい。バカみたいな話ですが、わたしはいまだに、そしてたぶん死ぬまで「好きなことだけをしていたいのに、それだと生きていけなくて、会社員として働かなければ暮らせない」という現実に腹を立てている。でも、こういういつまでも労働への信じがたさを抱えているという幼児性が、自分の生い立ちに培われたものであるし性根なのだと痛感もしています。

2009-01-12 - 真魚八重子 アヌトパンナ・アニルッダ (via yuco)

カッコいい。この言葉はすごくカッコいい

(via nakano) 2009-01-12 (via gkojay) (via usaginobike) (via caisuizi705) (via nemoi)

(via mmqqbb) (via kbr8) (via mcsgsym) (via tofubeats) (via hustler4life) (via yaruo)

(via deli-hell-me) (via extramegane)

(via dvj-x1) (via sho235711) (via suzukinasake)

(via zuma-m) (via okazbb) (via tra249) (via edieelee) (via phase-dance) (via chordstriker) (via yashlu)

diskopark:

Guy-Manuel de Homem-Christo, Select Magazine 1997

diskopark:

Guy-Manuel de Homem-Christo, Select Magazine 1997

chibicode:

  1. これまで。
  2. これから。

これまで。

もちろん大学にいた頃は、先を見据えて点と点を結ぶことは不可能でした。しかしそれは、10年後に振り返ってみると非常にはっきりと分かります。もう一度言います。あなた方は先を見て点と点を結びつけることは出来ないけれども、過去を振り返るとそれらをつなげることが出来るのです。だからあなた方は、将来点同士が何らかの形でつながることを信じなければなりません。-Steve Jobs

いまから6年前。アメリカの高校3年生で、大学も決まってなかった俺は、スタンフォード大学で行われた彼のスピーチが大好きだった。

mrbuffalo:

In the future, where spilled drink cleans itself up.

mrbuffalo:

In the future, where spilled drink cleans itself up.

澤選手のあるコメント
アメリカでは美談として流れているものの
何故か日本では報道や掲載されないのだ

日本語コメントの英訳を再び和訳する事に違和感ながら
日本のマスゴミが報道しない為にあえて和訳する

http://sports.yahoo.com/soccer/news;_ylt=AmArrRdFEVrJjWgo3hlE1WA5nYcB?slug=ro-rogers_japan_win_pay_tribute_tsunami_071711

澤選手のコメント:
“We knew that what we were doing here could be about a little more than just a football tournament. If winning this makes one person, someone who lost something or someone or was hurt or damaged by the events that touched our country, feel better for even one moment, then we have really achieved a most special thing. If it makes everyone happy and joyful and gives them a reason to cheer after such difficult times, then we have been successful. Japan has been hurt and so many lives have been affected. We can not change that but Japan is coming back and this was our chance to represent our nation and show that we never stop working. This is like a dream to us and we hope our country shares it with us.”

「我々のしていることは、ただサッカーをするだけではないことを、意識してきた。我々が勝つことにより、何かを失った人、誰かを失った人、怪我をした人、 傷ついた人、彼らの気持ちが一瞬でも楽になってくれたら、私達は真に特別な事を成し遂げた事になる。こんな辛い時期だからこそ、みんなに少しでも元気や喜 びを与える事が出来たら、それこそが我々の成功となる。日本は困難に立ち向かい、多くの人々の生活は困窮している。我々は、それ自体を変えることは出来な いものの、日本は今復興を頑張っているのだから、そんな日本の代表として、復興を決して諦めない気持ちをプレイで見せたかった。今日、我々にとってはまさ に夢のようで有り、我々の国が我々と一緒に喜んでくれるとしたら幸いです」



ちなみに
今日の試合は両チーム共にフェアプレイで有り
(倒した選手が倒れた選手の手を取って立たせる)
(そもそも明らかな反則がない等)

アメリカのゴールキーパーは
日本人選手と衝突し、足を負傷していた
残り時間が限られてのリード時
ケアの為に時間を割く事を拒み
時間稼ぎという戦法より
正々堂々と勝負することを望んだ
どうして報道しないんだろうねー、ほんとに。マスコミがこれを大したことのないものと考えているんだったら一体どれだけの人間の真摯な姿勢がただのエンタメに変えられているんだろうか。 TwitLonger: 澤選手のあるコメント アメリカでは美談として流れているものの 何故か (via carbondoubt)
tangobullets:

uhhh Meg posted a smaller version of this earlier, so I found the bigger one and cropped it.
Heres the boys, Elodie, Tara-Jay and another woman?

tangobullets:

uhhh Meg posted a smaller version of this earlier, so I found the bigger one and cropped it.

Heres the boys, Elodie, Tara-Jay and another woman?

cerebrobullet:

led-:

tangobullets:

martythegirl:

tangobullets:

clearlytheyaregay.gif

jesuschrist i wouldn’t mind that

kavinsky/franck/sebastian 

^^ body is ready for this


SO I REALLY THOUGHT THAT WAS FRANCK FOR A SPLIT SECOND AND MY GOD

cerebrobullet:

led-:

tangobullets:

martythegirl:

tangobullets:

clearlytheyaregay.gif

jesuschrist i wouldn’t mind that

kavinsky/franck/sebastian 

^^ body is ready for this

SO I REALLY THOUGHT THAT WAS FRANCK FOR A SPLIT SECOND AND MY GOD